Posted on 21-04-2007
Filed Under (böcker, erfan) by Masoud

LÀste i GFT idag att Ashk Dahlén har gjort en direkt översÀttning av den persiska poeten Hafez till svenska.

Hafez Àr en av de mest intressanta poeterna nÄgonsin. Hans bakgrund Àr mer av ett mysterium och det har gjort att det finns olika uppfattningar och tolkningar om dikternas innehÄll och meningar.

Att dikterna handlar om vin, förÀlskelse och den temporÀra njutningen har orsakat motstridiga uppfattningar om hans avsikt om nÄgon andlighet. En del menar att dessa Àr symboler för en nÀra relation till Gud, och andra menar att de helt enkelt stÄr för vad de Àr i dikterna och inteÀr symboliskt menade. Att den andliga och sufiska Hafez sÀgs tillhöra malamati-skolan fÄr detta kontreversens hjul rulla Ànnu ett varv och gör inblicken omöjlig men diskussionen Ànnu mer spÀnnande.

Hafez heter egentligen Shams-o Din Mohammad (shams=sol, din=religion, tro) men kallades sÄ för att han kunde den heliga Koranen utantill. Hafez betyder bÄde beskyddare och att kunna nÄgonting (som t ex en dikt) utantill.

Andra relevanta poster?

(1) Comment    Read More   
Posted on 25-03-2007
Filed Under (böcker, dikter, erfan) by Masoud

Masnavi Ma’navi Ă€r Mowlana Rumis första diktsamling med över 25 000 verser. Den andra Ă€r Divan-e Shams som ocksĂ„ Ă€r skriven efter mötet med Shams Tabrizi (Solen frĂ„n Tabriz). Masnavi (betyder tvĂ„ och tvĂ„, dubbla, duetter eller liknande) bestĂ„r av verser som tvĂ„ och tvĂ„ rimmar med varandra, och innehĂ„llsmĂ€ssigt av olika berĂ€ttelser. Dikterna i Divan-e Shams Ă€r dĂ€remot ghazaler (vars utvalda dikter i engelsk översĂ€ttning har sĂ„lt mycket i USA och var bĂ€stsĂ€ljare nĂ€r den kom ut 97).

Mowlana var en högaktad lÀrd man i sin stad och invÄnarna vÀnde sig ofta till honom med sina frÄgor angÄende sin religiösa praktik.

NÀr han trÀffar Shams blir han ordentligt omvÀlvad och ber honom bli hans lÀromÀstare. Det som Àr anmÀrkningsvÀrt Àr att Shams sÄg ut som en nomad, en luffare med ovÄrdade utseende och klÀdsel, och absolut inte som en lÀromÀstare. Och han fortsÀtter agera som en sÄdan vid detta första möte.

Shams ber Mowlana att skaffa honom en stor behÄllare med vin först. Och sÀger till honom ocksÄ att inte gömma den sÄ att alla pÄ gatan skulle kunna se att han har handlat vin. Och Mowlana gör precis som Shams sÀger utan att ifrÄgasÀtta eller tvivla pÄ honom.

Masnavi kallas ibland för “Koranen pĂ„ persiska”. Samlingen bestĂ„r av mĂ„nga berĂ€ttelser som handlar om Koranens budskap. Som nĂ€r han skriver i en vers: Vi har tagit till oss kĂ€rnan i Koranen och lĂ€mnat skalet till Ă„snorna.

Mowlana sjÀlv lÀr ha sagt att hela Masnavi finns sammanfattad redan i den inledande dikten om vassflöjten, om hur den skiljs frÄn vassriket, om kÀrlek, lidelse och lÀngtan, hur den blir genomborrad, tömd, och hur man med glödande spikar gör hÄl i den, sÄ att den till slut kan möta sin Àlskades lÀppar och spela kÀrlekens ljuvliga musik (tipsa gÀrna om ni kÀnner till en bra översÀttning av dikten, pÄ svenska eller engelska).

LÀs gÀrna Café Exposés fina artikel om mowlana Rumi och vassflöjten.

Andra relevanta poster?

(0) Comments    Read More   
  • Masoud Vatankhah

    Göteborg | Sweden
  • Brunnsparken GöteborgBackaplan HisingenDSC00642Hjalmar BrantningsgatanDSC00570DSC00574DSC00580DSC00581DSC00582DSC00581
  • Kategorier

  • Sidor

  • Senaste kommentarer

  • Senaste inlĂ€gg

  • RSS del.icio.us